Biyernes, Setyembre 13, 2013

Notre Père -The Lord's Prayer

au nom du père -in the name of the father
et du fils -and of the son
et de l'esprit saint -and of the holy spirit
amen
Notre Père qui es aux cieux: -Our Father who art in heaven:
que ton nom soit sanctifié; -Hallowed be thy name;
que ton règne vienne; -Thy kingdom come;
que ta volonté soit faite -Thy will be done
sur la terre comme au ciel. -on earth as in heaven.
Donne-nous aujourd’hui notre pain de ce jour; -Give us this day our daily bread;
et pardonne-nous nos offenses, -and forgive us our trespasses,
comme nous pardonnons à ceux qui nous ont offensés; -
as we forgive those who trespass against us;
et ne nous summet pas a la tentation, -and we do summet not into temptation,
mais délivre-nous du mal. -but deliver us from evil.
Car c’est à toi qu’appartiennent le règne, -For it is thine is the kingdom,
la puissance et la gloire, au siècles des siècles -the power and glory, forever and ever
AMEN !

Always walk through life as if you have something new to learn and you will. -vh
I learned this prayer from our French class <3

Walang komento:

Mag-post ng isang Komento